您现在的方位:主页在线播送VOA慢速英语词汇掌故 正文 袋子是全世界最简略最有用的东西之一,是纸或布做成的容器ymZrMeQ3TD1W#。这个词给全世界带来了不简略的表达,其间有的至今在美国依然运用blz,Aum7)sI。 一个是bagman,它指的是中间人,中间人一般保证金钱不合法从这个人转到那个人3Zm#avqNIOJo~Ik@j。 另一个十分通用的表达是let the cat out of the bag,用来指讲些隐秘的事,没人能解释为何猫会进入袋子,但有这么一个陈旧的故事... 很久以前商人用大的布袋子卖东西,一天一位妇女想要一头猪,商人就拿起一个布袋子,里边好像装着会动的东西kLgSfyfLR03Ue。他说那里有一头生猪,妇女想看一看qp=nX)[K~X[OnP2P-!9。当这个不诚实的商人翻开袋子后,里边跳出来一只猫,而不是一头猪Z%bap#lBStQjjh&pd。商人的隐秘泄露了,他原想诈骗她tzjyHzRT#*7。现在人人都知道这点了p[9N,SxV3M3D_@+-#F。 这个是指让人为一项行为担任,这一般是罪过或不端行为,这个人遭到赏罚,其他参与者逃跑了]4[E=lpEu%W。 这个表达的出处并不清楚,有人说乔治·华盛顿将军在美国革命战争期间用过它sQyw;.I=txrgP^Oi。 华盛顿的一位军官罗耶尔·泰勒在有关丹尼尔·谢伊暴乱的戏曲中用过这个表达,这个戏是在1787年,是在泰勒协助谢伊之后8(44*lyM3QqoaB。 谢伊带领1000名老兵突击了马塞诸塞州斯普林菲尔德联邦大楼CDJj9zfF!,(。是在这座楼里,有的抗议者是没钱买种子的农人,有的因无力偿债而入狱,这些人曾与英格兰国王作战过,现在预备与自己的政府为战A4ewd。大多数叛军被捕了,谢伊和一些军官逃跑了k^&-SK~i^o%OiM。 在这出戏中,泰勒称谢伊失踪了,让别人背黑锅u1!C&J)hX*b83)o7。 袋子在许多时分很有用,要当心别泄露隐秘,或许替别人背黑锅~9+)QVum#o(B。 这里是慢速英语词汇典故,我是鲍勃·多迪_Oz44h!C=ujHSO+qp(~。